按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
回到住宿處後,收到一封溇G色薄薄的精緻的信梗R豢粗拢瓉硎桥俅屎髸鴮懀
「如何知兮如何辨,
倘無糾神在蒼天,
空口謊言兮總難顯。
皇后娘娘以為如此。(4)」
收到這樣的信函,真是亦喜亦惱(5),思緒紛亂。昨夜打噴嚏的究竟是何人?
恨不得將其逮問一番。遂修成一覆函;
「溬鉂赓獗婊ㄉ
情意溕畈豢煞郑
悲由微事兮豈識。(6)
這一層心意無論如何請代啟稟於皇后御前。式神諒亦知悉,豈敢輒誆。」
信件奉上之後,仍不能釋然於懷,「唉,真不湊巧,怎麼會在那個時節打噴嚏呢!」
可嘆可嘆。
附裕В
(1) 此蓋伊周戲言。此好戲謔談笑之個性,頗與乃父藤原道隆相似。
(2) 日本文字「假名」係變化自漢字。「草假名」則為特保留草書風格之古樸趣味者,後之「平假名」卽再由此變化而來。
(3) 當時習俗或以為打噴嚏為惡事之前兆,故有下文。
(4) 此為上級女官代筆替定子后說出其心意。和歌中之「糾神」,係指下賀茂神社森林之守護神,相傳可以辨明謊言,故云。
(5) 蓋喜見信梗@和歌巧妙,惱其受冤不白也。
(6) 日語「花」與「鼻」音同。故以花色濃淡為噴嚏之喻,謂如何可以人噴嚏分別己情意溕睢S帧甘缴瘛箓S監察人類言行之神,
故以表明作者心意坦蕩,絕無誆言相欺。
(ㄧ八三) 得意者
得意者,如元旦最先打噴嚏者(1)。在競爭劇烈的人間,愛子得以出類拔萃者的模樣兒。
敘官除目之際,得任最佳地之郡吏者,有人向他慶賀「恭喜恭喜高遷」甚麼的,
那人卻故意答說「哪兒的話。據說事挺荒廢的地方呢。」那表情,才見得意哩!
在眾多求婚者的激烈競爭中,脫穎而出雀屏中選者,心裏必定會以為:瞧我的!
制伏了妖物的法師。猜韻撸颍2)之首先猜中者。
射箭比賽時,雖然對方的人故意咳嗽干擾,卻能極力鎮定,音聲響處,一發中的,那副得意勁兒唷!
下碁時,不明就裏,貪心地到處分神,雖然洠в凶龀啥嗌倌浚挂糙A了不少子兒,怎麼會不興奮呢?
這種時候,難免會躊躇意滿地笑,比起普通勝利更為得意了。
一迤再迤,好不容易做到郡吏者,那派頭才叫做得意之至呢。
僅有的幾個家司舍人啦,這一向都輕慢無禮的人啦,碍於景況,都不得不忍氣吞聲過來;
一旦而受任為郡吏,那些原先比自己還優越的人,卻忽然唯唯諾諾地追隨在後,豈非與往日判然有別?
至於他的夫人方面,也就會有優雅的女官伺候,以前所見不到的上等器物啦,更是自自然然就會湧現出來。
至於郡吏之晉昇為近衞中將者,難免較貴族子弟之升為中將者更自以為高貴,揚揚得意,真正不可一世。
附裕В
(1) 當時以噴嚏為惡兆,故唸「休息萬命急急如律令」,以求無病息災延年益壽,
俗亦轉謂最早噴嚏唸此咒者為吉兆也。
(2) 掩蓋古詩之韻字,由詩意猜其字之撸颉
(ㄧ八四) 官位,可真是了不起的枺
官位,可真是了不起的枺鳌M瑯右粋人,一聽說是「大夫之君(1)」,或「侍從之君(2)」,
難免會有些瞧不起的意思;他若做了中迹浴⒋蠹{言、或大臣,就會教人莫名奇妙地感覺尊貴,
真是奇怪。以身分而言,郡吏也大概予人這種感覺的罷。歷任諸地,而後昇任為大貳(3)、或四位,
那就連公卿們也會格外器重的。
女人真是吃虧。在宮裏頭做皇上的乳母、任內侍啦、或者敘為三位啦甚麼的,已經算是很不錯的了,
可是,年紀已大,還能夠有多少好事可盼呢?不會有了。而況,這樣的女人也不會有很多。
在郡吏夫人的地位,陪丈夫往赴任地,在一般的身分而言,總視為是挺幸福的事情罷。
普通家庭出身的公卿們的千金,若能做到皇后,那就十分可艷羨了。
至於男人嘛,要趁著年輕時候飛黃騰達的好。瞧那得意勁兒喲。
法師們自稱「某某(4)」,其實不見得引人注意。
若其擅長誦經,又長得容貌清秀,女官們往往認為好欺侮,便難免熱衷颍龜_。
可是,一旦而做了僧都,或僧正,連身分高貴的人都會以為「是菩薩轉世的罷」,
那種必恭必敬的樣子,真箇無法形容。
附裕В
(1) 五位者之通稱。此稱「君」,蓋為名門子弟之敘為五位而尚未任正式官職者。
(2) 五位下者。
(3) 太宰府之次官。
(4) 地位較低之凡僧稱謂也
(ㄧ八五) 風
風,以颱風為最有意思。寒風也不錯。三月的黃昏時分,徐徐吹來的花風(1),教人深深感動。
八月,和著雨而吹的風,亦十分動人。雨腳橫掃,吹得頗喧囂,一整個夏季使用的棉衣(2)上的汗味兒已乾,
在那上面又加襲生絲的單衣,也蠻有情致的。而當溽暑之際,連這生絲的衣裳都恨不得拋掉,
不知不覺間怎麼已經變得這麼涼爽呢?真是耐人尋味。
拂曉時分,將格子窗和門戶敞開,讓颶風忽地吹過,臉上冰涼涼的,極饒情趣。
九月底、十月初時分,天空陰陰暗暗,風吹得緊,黃葉零零星星地飄落下來,那景致頗誘人哀傷。
櫻樹的葉子呀,榆樹的葉子呀,更是早早都落了下來。
到了十月,樹木多的庭園,才真有看頭呢。
附裕В
(1) 此或為清少迹运鶆撝~。蓋謂拂花而過之風歟?
(2) 當時所穿衣服寬大,亦兼做為蓋被之用。
(一八六) 颱風過後次日
颱風過後次日,最有情趣,也最有可觀。板障啦、籬笆等都橫七八豎地枺刮魍帷
庭園裏種栽的花草,慘不忍睹。大樹倒下,枝枒折斷,而女郎花(1)上,橫倒的樹枝蒙徽稚w,
真令人不敢想像。格子門窗及板障的空隙裏頭那些落葉,彷彿是風故意把它們吹了進去似的,
簡直不像是那麼粗狂的風之所為。
有個人兒穿了一襲光澤已褪的衣裳,外面搭襲著黃褐色的小褂,生得清清秀秀的,
大概是昨夜風大洠茫戮镁檬计鸫玻瑥姆块g裏稍稍挪移出外,頭髮給風吹亂了,
蓬蓬鬆鬆地垂落肩頭,那模樣兒倒是挺誘人的。
她正定定地望著饒富情致的庭景,另有個約莫十七、八歲罷,身材不怎麼頂小,
卻又非特別成熟的少女,穿著一襲生絲的單衣,相當弊舊的,花色已褪,
那上面又搭襲了一件淡紫色的夜裳,長及裙裾的髮端修剪得像芒草花似的,只有紅色的褲裙顏色鮮明。
而自那裙褲旁邊,看得見有女童、和年輕的女官們,在那兒收攏整理到處被風吹倒的庭木花草。
她(2)羨慕地從房間把簾子推向外,那跟在女主人後頭的背影,則又是極可賞的。
附裕В
(1) 卽黃花龍芽。此逕採直譯,以保留原文美感。
(2) 原文無主詞,譯文逕加之以助明白,蓋指十七、八歲少女也。此段文字頗具視覺美效果。
(ㄧ八七) 優雅有致之事
優雅有致之事,如隔著枺髀牭结輳凡皇桥僬撸1)在那兒輕輕拍手呼喚人,
回答的聲音饒富青春氣息,爾後得聞裳裾究n之聲,遂有人參上的樣子。
大約是在用膳罷,有筷子,湯匙等碰樱穆曇簟_@種時候,連隔置杓子把手的聲音也會傳入耳中(2)。
在光澤鮮明的衣裳上,不是亂七八糟,而是十分自然地流瀉著長髮。
講究設備齊全的屋子裏,日暮後也不點燈,火盆中倒是炭火艷艷,藉那火光也看得見几帳的絲組啦、
簾子的帽額啦,還有那捲簾的鈎子等物,都挺清皙的。
精緻的火盆裏,炭灰清爽,火勢熾烈,那火盆的內側還畫著畫兒甚麼的,挺有意思。
而火箸格外光亮地斜擱著,也饒有情趣(3)。
夜深人靜後,靠外處有人在跟殿上人之輩聊天,而裏邊則又時時聽見有人在收拾碁仔兒的聲音。
那種情眨謨炑庞兄隆H羰亲呃壬宵c著燈,那就更有情味了。
有時夜裏忽醒,耄Ъs聽得有人偷偷來幽會(4),那說話的內容雖聽不到,卻聞男人低聲笑,
到底他們在談些甚麼呀?怪有趣的。
附裕В
(1) 從作者主觀判斷,謂女主人也。此段寫女主人與其侍從之間呼吸相應ㄧ般融洽有致的生活情眨
(2) 此段全以聽覺為主。
(3) 此段全以視覺為主,而特集中於薄闇中之光影描寫。
(4) 此寫作者仕宮經驗之ㄧ。平安時代男女交往頗浪漫開放,仕宮女官所居寢所或有情人來訪,
而作者於其寢室內聞知之也。
(ㄧ八八) 島
島,以浮島(1)為佳。八十島(2)。戲島(3)。水島(4)。
松浦島(5)。籬島(6)。豐浦島(7)。奈都島(8)。
附裕В
(1) 在宮城縣獮持兄畭u。
(2) 或謂在秋田縣象瀉。
(3) 在熊本縣宇土市。
(4) 在熊本縣八代市。
(5) 或謂宮城縣松島。
(6) 為松島中之一。
(7) 在山口縣下關市。
(8) 未詳。
(ㄧ八九) 海濱
海濱,以外賓(1)為佳。吹上濱(2)。長濱(3)。打出濱(4)。諸寄濱(5)。
千里濱(6),予人以寥廓的想像。
附裕В
(1) 或謂在青森縣枺蜉p郡沿海。
(2) 在和歌山市。
(3) 在三重市。
(4) 在滋縣賀縣大津市。
(5) 未詳。
(6) 在和歌山縣日高郡。
(一九○) 灣浦
灣浦,以負灣(1)為佳。獮常2)。志賀灣(3)。名高灣(4)。勿懲灣(5)。和歌灣(6)。
附裕В
(1) 或謂在三重縣。
(2) 在宮城縣小
(3) 在滋賀縣大津市。
(4) 在和歌山縣海南市。
(5) 未詳。
(6) 在和歌山市。
(ㄧ九一) 寺院
寺院,以壼址寺(1)為佳。笠置寺(2)。法輪寺(3)。
高野寺(4),以其為弘法大師(5)所曾居住過,故而格外令人感動。
石山寺(6)。粉河寺(7)。志賀寺(8)。
附裕В
(1) 在奈良縣高市郡。
(2) 在京都府相樂郡笠置山。
(3) 在京都市右京區嵐山枺俊
(4) 在和歌山縣金剛峰寺之寺城。
(5) 日本真言宗開祝空海也。延曆二十三(西元八○四)年留學於唐朝長安。
撰有「文鏡祕府論」等。
(6) 在滋賀縣大津市。
(7) 在和歌山縣那賀郡。
(8) 在滋賀縣大津市崇福寺。中世以來已廢絕。
(ㄧ九二) 佛經
佛經,法華經之佳妙自是不在話下。
千手經(1)普賢十願(2)。隨求經(3)。尊勝陀羅尼(4)。
阿彌陀大呪(5)。千手陀羅尼(6)。
附裕В
(1) 「千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無碍大悲心陀羅尼經」之簡稱。
(2) 「華嚴經」之普賢行願品。說普賢菩薩十大願。
(3) 「普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能大明王大隨求陀羅尼經」之簡稱。
(4) 「佛頂尊勝陀羅尼經」中之陀羅尼。「陀羅尼」係梵語。毎字皆有無限義理,故直誦不譯。
(5) 阿彌陀如來之陀羅尼。
(6) 千手觀音之陀羅尼。
(一九三) 文
文,以文集為最(1)。文選(2)。博士所書寫之奏啟。
附裕В
(1) 卽「白氏文集」。白居易詩文集在其生前卽經由日本留唐學生抄錄度日,
廣受朝野喜愛,為日本文學漢化之最重要依據。
(2) 卽「昭明文選」。亦為當時日本文士學習